-
1 rouvrir une ancienne blessure
rouvrir une ancienne blessureDictionnaire français-néerlandais > rouvrir une ancienne blessure
-
2 rouvrir une plaie
(rouvrir une plaie [или une blessure]) -
3 rouvrir
rouvrir [ʀuvʀiʀ]➭ TABLE 18 transitive verb, intransitive verb* * *ʀuvʀiʀ
1.
1) to open [something] again [porte, rideau, coffre, yeux]; to reopen [blessure]; to turn [something] back on [gaz]2) ( remettre en service) to reopen [magasin, route]3) ( après arrêt) to resume [négociations, hostilités]; to reopen [débat, affaire]
2.
verbe intransitif [magasin, école, route] to reopen
3.
se rouvrir verbe pronominal [porte, fenêtre] to open (again); [blessure, parapluie] to open up (again)* * *ʀuvʀiʀ1. vtto reopen, to open again2. vito reopen, to open again* * *rouvrir verb table: couvrirA vtr1 [personne] to open [sth] again [porte, rideau, coffre, yeux]; to reopen [blessure]; to turn [sth] back on [gaz, électricité];2 ( remettre en service) [personne] to reopen [magasin, théâtre, route]; le théâtre rouvre ses portes en septembre the theatreGB will reopen in September;3 ( après arrêt) [personne] to resume [négociations, hostilités]; [personne, affaire, scandale] to reopen [débat, affaire].B vi [magasin, école, musée, théâtre, route] to reopen.C se rouvrir vpr [porte, fenêtre] to open (again); [blessure, parapluie] to open up (again).[ruvrir] verbe transitif1. [livre, hôtel, débat, dossier] to reopen2. (figuré) [raviver]rouvrir une blessure ou plaie to open an old wound————————[ruvrir] verbe intransitif————————se rouvrir verbe pronominal intransitif[porte, fenêtre] to reopen -
4 blessure
f -
5 rouvrir
vt. сно́ва <опя́ть> открыва́ть/откры́ть ◄-кро́ю, -'ет►, раскрыва́ть/ раскры́ть; отворя́ть/отвори́ть ◄-'иг, pp. aussi -ё-►; отпира́ть/отпере́ть* (avec une clé);rouvrir une porte — сно́ва откры́ть <отвори́ть, отпере́ть>* дверь; ● rouvrir une blessure — береди́ть/раз= ра́нуrouvrir un livre — сно́ва откры́ть <раскры́ть> кни́гу;
■ vi. сно́ва открыва́ться;le magasin ne rouvre qu'en septembre — магази́н [сно́ва] откро́ется то́лько в сентябре́
■ vpr.- se rouvrir -
6 rouvrir
-
7 blessure
-
8 rouvrir
1. непр.; vt 2. непр.; vi -
9 plaie
f
См. также в других словарях:
Rouvrir une blessure — ● Rouvrir une blessure faire renaître une douleur, une peine oubliées ou qui commençaient à s apaiser … Encyclopédie Universelle
rouvrir — [ ruvrir ] v. <conjug. : 18> • XIIe intrans.; de re et ouvrir I ♦ V. tr. Ouvrir de nouveau (ce qui a été fermé). « Pierre poussa la porte; mais dès qu il se sentit enfermé avec les siens, il eut envie de la rouvrir » (Maupassant). Rouvrir… … Encyclopédie Universelle
blessure — [ blesyr ] n. f. • 1138; de blesser 1 ♦ Lésion faite aux tissus vivants par une cause extérieure (pression, instrument tranchant ou contondant, arme à feu; chaleur), involontairement ou pour nuire. Types de blessures : lésion, plaie, trauma;… … Encyclopédie Universelle
blessure — (blè su r ) s. f. 1° Plaie faite par un instrument tranchant ou contondant. Il mourut de ses blessures. • Il lui fait dans le flanc une large blessure, RAC. Phèd. V, 6. 2° Fig. Atteinte morale. • ....Il est des blessures Dont un coeur… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
BLESSURE — s. f. Plaie, impression que fait un coup lorsqu il entame ou meurtrit les chairs. Grande blessure. Petite blessure. Blessure profonde, dangereuse, mortelle. Recevoir une blessure. Guérir une blessure. Mourir d une blessure. Ses blessures se sont… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
BLESSURE — n. f. Plaie ou fracture produite par un coup ou un choc. Grande blessure. Petite blessure. Blessure profonde, dangereuse, mortelle. Recevoir une blessure. Guérir une blessure. Mourir d’une blessure. Ses blessures se sont rouvertes. On le dit plus … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
rouvrir — (rou vrir) v. a. Il se conjugue comme ouvrir. 1° Ouvrir de nouveau. • Claude même, lassé de ma plainte éternelle, Éloigna de son fils tous ceux de qui le zèle Pouvait du trône encor lui rouvrir les chemins, RAC. Brit. IV, 2. • À ses cris … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
plaie — [ plɛ ] n. f. • 1080; lat. plaga « blessure, plaie » 1 ♦ Ouverture dans les chairs, dans les tissus, due à une cause externe (traumatisme, intervention chirurgicale) et présentant une solution de continuité des téguments, parfois une perte de… … Encyclopédie Universelle
cicatriser — [ sikatrize ] v. <conjug. : 1> • 1314; lat. méd. cicatrizare 1 ♦ V. tr. Faire guérir, faire se refermer (une plaie). « Il léchait la plaie comme un chien pour la cicatriser plus vite » (Mac Orlan). Par ext. Le traitement a cicatrisé sa… … Encyclopédie Universelle
fermer — [ fɛrme ] v. <conjug. : 1> • 1080 « fixer, attacher »; lat. firmare « rendre ferme », de firmus I ♦ V. tr. 1 ♦ Appliquer (une partie mobile) de manière à boucher un passage, une ouverture. Fermer une porte, la porte. « Et quand viendra l… … Encyclopédie Universelle
yeux — → œil ● yeux nom masculin pluriel Ensemble des deux yeux considérés comme exprimant le caractère, les sentiments, etc. : Lire dans les yeux de quelqu un. Vue : Avoir de bons yeux. Personne qui surveille, observe : Se méfier des yeux indiscrets.… … Encyclopédie Universelle